![]() |
Der var virkelig mange, der gættede, at stedet var Launceston, Cornwall GB.
Den hurtigste på ..... Google var vinvennen Kim Lauritzen, som kan forsøde sine grillaftener med en magnumflaske Barolo fra Cascina Cucco. Han skal dog vente lidt på at modtage vinen, fordi in the meantime har vi solgt ud af den! I er lige som hunde efter Cascina Cuccos gode Barolo. Hvilket glæder mig i den grad: det betyder, at det ikke er alle, der falder for de Barolo på rulleskøjter, som besynges “Barolo til halv pris!” (“Og til halv smag”, tænker jeg ved mig selv.) Nå: Kim Lauritzen vil modtage vinen, såsnart som den er på lager, lige til Sankt Hans.
Stedet er landsbyen Launceston, indgangsdøren til det smukke Cornwall, hvor min moster Bruna og min fætter Steve lever og har det godt. Vinscenen er båp båp på de kanter, domineret af et udbud af industrivine: det plager dog ikke den lokale befolkning, da øllet og cider sjældent kommer i glas, der indeholder mindre end halv liter, og smagen er prima. Stroferne var fra digteren Charles Causley, der blev født og stort set levede hele sit liv i Launceston i et hus få skridt fra Kensey floden, som verset refererer til. Nu er jeg tilbage bag skærmen og sender denne søndagsmail allerede i dag, da der sikkert er mange, der ønsker at bestille vinene til Kristi Himmelfarts weekenden. I lighed med Skærtorsdag, Langfredag og Pinse er Kristi Himmelfart (l’Ascensione) helligdag i Danmark men ikke i det katolske Italien, hvor festdagen egentlig “stammer fra”. Mine italienske leverandører synes, at det er lidt sjovt. Det har sikkert noget at gøre med, at man har villet bevare disse feriedage for at give folk fri i den gode årstid. Eller hur?
Fortroppen, de første hundrede stykker, er nu i kølerummet på Skovlytoften 1 i Holte. De er fra min leverandør, mejerikooperativet Matilde, hvor Pino Tirelli har gode kontakter og for mig vælger den kvalitet, som jeg og han kan lide. For dem, der skulle være landet fra Mars i dette øjeblik, lidt fakta: PARMIGIANO-REGGIANO er en ost, der fremstilles af komælk, salt og osteløbe. Vores er lagret i mindst 24 måneder. Den opbevares i køleskab max. +8 grader. Det parti jeg har købt, har holdbarhed til den 26. september 2011. Stykken, klumpene, kilerne er à cirka et kilo og vakuumpakket. Nettovægten fremgår af etiketten og kilopris: 250,- kr./kilo. Prisangivelsen på etiketten er i euro, fordi vægten på mejeriet ikke kan indstilles til kroner, derfor er det: 1 € = 1 krone. Hvis Parmigiano kan sendes med vinen, er fragten 0,- kr. for Parmigiano. Ellers almindelig fragtrate. Og til at ledsage Parmigiano har jeg smagt og valgt nogle norditalienske flasker, der fortjener jeres opmærksomhed:
Pris for de seks vine er 840,- kr. Med lidt god vilje kan vi fejre den kommende lange weekend med en prøvepris på 600,-kr. Fragt 125,-kr. Ved køb af to sæt er fragten 100,- kr. Kassernes sammensætning kan ikke ændres.
Salattiden er over os og dansk skvalderkål, ramsløg, løvstikke og nyslået græs venter kun på at blive forfremmet til gourmetoplevelse af Majnonis Extra Jomfru olivenolie og af Giustis Balsamico. Begge 0,75, begge 169,- kr. flasken. Det lille glas, som I ikke ser på billedet, indeholder CAPULIATO: det er hakkede soltørrede tomater med basilkum. Fremstilleet af Maurizio Vulcano på Vulcano øen. Capuliato anvendes som pift til netop salater, saucer, crostini, smørrebrød (!!) Retten “spaghetti con capuliato og brødkrummer” er en klassiker i det sicilianske køkken. Prisen er 115,- kr. Et gratis glas til de første ti vinvenner, der bestiller ovenstående vine og/eller olie & eddike fra dagens mail.
< Forrige | Næste > |
---|